britmila: (Default)

Утром, просматривая френд-ленту, случайно услышала Олега Кашина- и не могла удержаться! Полезла в Гугл за другими песнями...
А оказывается, весь мир уже знает и любит его , да?..
Ну что ж, мир, с сегодняшнего дня я - с тобой!!!

... Не люби меня так безвольно
Что сердце сгорает и старится...
Я слыхала: слепая любовь наизнос
Иногда превращается в ненависть..."


Спасибо [info]im_pri_ma_tur !


Ведь для того же и есть друзья - чтоб делать мой мир лучше, не так ли :)))
Надеюсь, и вы, мои друзья, насладитесь.
Это мой скромный подарок.  
По случаю кануна субботу - для всех иудеев.
И по случаю кануна тяпницы - для всех остальных.





britmila: (Default)

Послушайте эту песню…

Поднимите глаза к черному южному небу, повисшему над головой…

Услышьте шум морских волн, подбегающих к босым ногам…

Ощутите соленые брызги на губах…

О чем поет эта женщина?

О любви, конечно. Но – не только.

Поет о расставании, о боли, о тоске. О вечной женской печали.

Женщина поет…


 

В моем переводе )
britmila: (Default)
 Для тех, кто воспринял обвал ЖЖ слишком драматично - посмотрите этот ролик.
И порадуйтесь. 


britmila: (Default)
Продолжаю слушать все тот же диск со старыми песнями на иврите.
И продолжаю поражаться их красоте.
Вот еще один пример: Россия, какой ее запомнили предыдущие "волны" репатриантов. 
Не могла не поделиться - перевела ...

Там, где Пьер и Наташа

Мне приснилась мечта о России,
Где  снега,  и Наташа, и Пьер.
И мелодия песни красивой,
Наяву позабытой теперь.

И улыбка сквозь слезы Наташи,
Голос Пьера, таящего грусть.
Нет ни смеха, ни музыки даже,
Молчалива, тиха мама-Русь.


Read more... )
britmila: (Default)
 Просмотрите этот ролик от начала и до конца, и вы забудете о всех своих фобиях - реальных и надуманных - на всю оставшуюся жизнь.
Ну, или хотя бы на весь сегодняшний день, что тоже не мало...


via  [info]bu_monster
britmila: (Default)

Вчера по дороге из Хайфы  поставила диск с ивритскими песнями. Как фон невеселым мыслям.
И вдруг, каким-то чудом  отвлеклась от своих горестей,  в с л у ш а л а с ь  в слова одной из песен - и поразилась!
Настолько точно эта песня говорит о жизни.  Настолько мудро.
Песня называется "Зэ корЭ" - "זה קורה".
Слова и музыка Шмулика Крауса.

Вот, попробовала перевести ее мудрость на русский:

 * * *
Происходит, в нашей жизни происходит,
Что дорога все уходит и уходит...
Без надрыва, без фальши,
Нужно двигаться дальше.
И не думать, забыть,
Не мечтать повторить!
Жизнь назад не глядит.
Все идет, все проходит...

Так случилось, в моей жизни так случилось,
Так случилось, что дорога длилась, длилась.
Я не знаю, где ошиблась,
Но дорога длилась, длилась,
И я шла и молилась,
Чтобы вновь повторить, исправить, забыть!
Так случилось... в моей жизни так случилось...

И в конце это вновь со мной случится:
Я увижу, как дорога удлинится.
Без надрыва, без фальши,
Нужно двигаться дальше.
И не думать, забыть,
Не мечтать повторить!
Жизнь назад не глядит.
Все идет, все проходит...


И замечательное исполнение этой мелодии на гитаре (Эяль Савьон):



А вот то самое исполнение, "завоевавшиее мое сердце", как говорят на иврите. )



 
britmila: (Default)
 




Увидела у своей ЖЖ-подруги [info]semicvetic и не могла пройти мимо.
Готова поспорить на что угодно: эта песня на Евровидение не попадет. Никогда. Ни при каких обстоятельствах. 



britmila: (Default)
 Без комментариев...


Profile

britmila: (Default)
britmila

January 2012

S M T W T F S
1 23 45 67
8 910 111213 14
1516171819 20 21
22232425262728
293031    

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2017 08:55 am
Powered by Dreamwidth Studios